29.10.2010 | 15:49
FIŠLUSNILLINGUR, SEM VIŠKOMU HAFŠI Ķ EYJUM.
Ingimundur Sveinsson, eša Ingimundur fišla eins
og almenningur kallaši hann.
Žaš var į dimmu hrįslagalegu rigningarkvöldi haustiš 1920,
aš nokkrir piltar śr efsta bekk Menntaskólans ķ Rvk. voru ķ afmęlishófi.
Žį var žaš aš drepiš var į dyr, lįgt og kurteislega.
Gestgjafinn oppnar dyrnar og śtifyrir stendur gestur meš fišlu undir handleggnum,
berhöfšašur ķ snjįšum frakka, hįr vexti, holdgrannur og tęršur ķ vöngum og drżpur af
honum regniš.
Komumašur segist hafa veriš greitt fyrir aš skemmta ķ žessum afmęlisfagnaši.
Gesturinn tók sér stöšu ķ einu horni stofunnar og hóf aš leika.
Žarna höfšu žeir fyrir augum hinn kunna "sönglistamann",
Ingimund Sveinsson, sjįlfan skotspón skrķlsins, ęttašan af Mešallandi og fręgan um
allt Ķsland og Fęreyjar af fįranlegum "konsertum" žar sem höfušskemmtun
įheyrendanna er aš sjį listamanninn elta uppi žį smįpeninga, sem žeir kasta til
hans upp į svišiš.
Svo kynlega tókst samt til ķ žetta sinn, aš afmęlisgestirnir stóšust ekki žį sįru
lķfsreynslu, sem viš blasti, žeir virtu betur žennan undarlega hörpusvein fyrir sér
og mun žeim öllum hafa veriš hiš sama ķ hug,
žegar Ingimundur fór, aš žarna hefšu žeir horft į eftir ķslensku lįnleysi margraalda
śt ķ rigninguna og myrkriš.
Hingaš til hafa menn velt žvķ fyrir sér, hvaš hefši getaš oršiš śr žessum manni,
ef hann hefši notiš sķn?
Kannski tónsnillingur į sama męlikvarša og bróšir hans, Jóhannes Kjarval,
hefur oršiš snillingur į sviši mįlaralistarinnar?
Ķ Reykjavķk, žar sem götuauglżsingar hans eru eitt af žvķ sem setur svip į bęinn,
heldur hann "konserta " sķna ķ Bįrunni.
En listamašur meš stóra hugsjón bķšur ekki endilega eftir žvķ aš honum oppnist
veglegir listasalir.
Hann kemur sjįlfur til fólksins, hvar sem žaš er aš hitta,
og gerir sér engan mannamun.
Žess vegna mį oft sjį hann labba, hverju sem višrar, meš fišlu sķna eftir
žjóšveginum frį einni verstöš til annarar og žaš er sama, žó aš hann komi
langhrakinn ķ afangastaš og hafi kannski lįtiš fyrir berast į vķšavangi:
žaš bregst ekki aš hann haldi sinn "konsert" og spili fyrir manneskjurnar ķ
beituskśr eša fjįrhśsi, ef ekki vill betur.
En reyndar er hann ekki einn į ferš.
Venjulega er meš honum įstkona hans, Sigrķšur aš nafni, grönn og veikluleg en
léttfętt eins og hreindżr.
Hśn klęšist gjarnan litsterkum flķkum af įlfkonu hętti.
Ķ hugum almennings er žetta óašskiljanleg žrenning,
Ingimundur, fišlan og Sigrķšur.
Ķ bókinni "Fiskur undir steini" segir Einar rķki Siguršsson frį žvķ, aš Ingimundur fišla
komiš stundum ķ Eyjar į vertķš til aš spila fyrir fólk.
Eilķfšin sést hér lengst til hęgri.
Einu sinni spilaši hann undir gaflinum į Eilķfšinni.
Hópušust žar margir ķ kringum hann, en eins og vant var, žegar Ingimundur lék
listir sķnar, gengu žį samskot og veitti fylgikona hans peningunum vištöku.
Žó aš žarna vęri allstór hópur fólks og margt aškomumanna safnašist ekki ķ
žetta sinn nema ein króna.
Ingimundur hętti brįtt aš spila, og žį spyr einhver.
Ętlaršu ekki aš spila meira?
Ingimundur svaraši:
"Žaš er ekki lengi spilaš fyrir krónu".
Fįtt mundi nś vitaš um fyrstu kynni hins unga sveins af veröldinni, ef ekki vildi
svo til, aš sjįlfur hefur hann lįtiš eftir sig furšugóša leišsögn inn ķ hugarheim
bernsku sinnar.
Žį leišsögn er aš finna ķ örlitlu kveri, sem hann gaf śt 1920 og nefndi,
"Huldudrengurinn".
Ķ žessum minningu sķnum er einstęš heimild um žaš, hvernig vaknandi
listamannsešli segir til sķn ķ gįfušu barnshjarta.
Žetta eru fįtękleg įgrip śr litlu kveri, sem sennilega er flestum gleymt og hefur
aldrei įtt innangengt ķ neinni bókmenntasögu.
Og svo var žaš einn fyrsta dag septembermįnašar įriš 1926,
aš Jóhannes Kjarval kemur heim til Žórarins Gušmundssonar og segir viš hann:
Heyršu vinur.
Helduršu žś vildir ekki koma meš mér og spila fyrir okkur
Munda bróšur?
Žį vissi Žórarinn aš Ingimundur Sveinsson var allur.
Stušst viš:
Horfin tķš, og Fagur fiskur ķ sjó.
Um bloggiš
Þorkell Rúnar Sigurjónsson
Fęrsluflokkar
Bloggvinir
- ibvfan
- fosterinn
- maggibraga
- solir
- georg
- gretaro
- sigthora
- kjartanvido
- eyglohardar
- rustikus
- svenko
- eyjapeyji
- kokkurinn
- valdivest
- disin
- smarijokull
- kristleifur
- gudnihjoll
- sjonsson
- nautabaninn
- prakkarinn
- bergen
- icekeiko
- asthildurcesil
- joiragnars
- hallarut
- annabjo
- jensgud
- jonaa
- svarthamar
- kaffi
- stormsker
- olinathorv
- zunzilla
- gbo
- steinibriem
- siggith
- ea
- svanurg
- tannibowie
- valdimarjohannesson
- martasmarta
- gullfoss
- elnino
- sunna2
- thjodarskutan
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (24.11.): 1
- Sl. sólarhring: 3
- Sl. viku: 12
- Frį upphafi: 250249
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 11
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Takk fyrir žessa stuttu en nögnušu örlagasögu. Ég varš djśpt snortinn af lestrinum. Jafnvel svo aš blikar ķ augnkrók. Gott ef žaš eyrir ekki af žessu višmóti til listamanna enn ķ dag. Jafnvel mį heyra hįšiš śr pontu hins hįa alžingis. Ég ętla aš tileinka mér žetta mįltęki: "Žaš er ekki lengi spilaš fyrir krónu." Mašur er svolķtiš į žeim tķmapunkti nś.
Jón Steinar Ragnarsson, 29.10.2010 kl. 17:25
Sérlega vel aš orši komist hjį žér.
Kjartan Įsmundsson (IP-tala skrįš) 29.10.2010 kl. 17:53
Sęll vinur. Žś ert aldeilis bśinn aš finna "hilluna" žķna. Sértu įvallt kęrt kvaddur
Ólafur Ragnarsson, 30.10.2010 kl. 00:57
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.